Verses of Pure Love

Beautiful Poems of Jamíl Buthayna in Virgin Love

Poem: O My Friends, Turn This Day Until You Greet

O my friends, turn this day until you greet

By the sweet-scented path, fragrant with bloom.

If you both turn to me for but an hour,

I will remain grateful until I am hidden in my tomb.

Bring glad tidings and seek my forgiveness,

For she, may God quench her thirst with delectable rain.

Speak of my name to Buthayna, and see

Will she find comfort in the mention of my longing?

If you have not severed the bonds of our friendship,

And if you do not forget what I have pledged in the past,

You shall see within her a sigh of yearning and passion,

As tears flow freely from her eyes.

Should you have turned away from our promises today,

Listening only to the voices of blame and scorn,

You shall notice that their rejection was not from my own kin,

I seek refuge with You, O God, that my distance be not extended

From Buthayna, in the twilight of my days, nor in the Afterlife.

And should I pass away, be a neighbor between my grave and hers,

How glorious is my death if she resides near my burial.

I have lost myself to love; what does rest mean?

Is it not a torment to love, oh, do you see

That a heart besotted is tempted by love anew?

My passion for Buthayna shall not wane because of reproach;

She is the full moon in beauty, and women are mere stars,

And the difference between stars and the moon is vast—

She is to beauty what the Night of Decree is to a thousand months.

Peace be upon her, O God, amidst my fervor,

And a tormented lover filled with thoughts and desire.

If you do not return today, my passions will resign;

Will the dove of the thicket weep from missing its mate?

I endure my longing for Buthayna by holding back,

And why shouldn’t I weep when in the thicket there is a lament?

For she has forsaken me, her slender waist and hips—

They say he is bewitched by her remembrance.

I swear that what afflicts me is neither madness nor enchantment,

And I swear I will not forget you as long as the sun rises;

As long as the wind flourishes in the wilderness,

And as long as the stars hang in the sky above.

And as long as the branches of the Sidr tree blossom,

My soul will be entranced by Buthayna’s name,

As a drunkard is enchanted by wine, O Buthayna!

I recalled my abode one night with your tears in hand,

Like the hand of a maiden weeping at the moon.

Almost did I lose myself in love’s throes,

With tears streaming down my neck.

Oh, how I wish I could spend the night with you

Until we see the dawn break bright,

Sharing words and sometimes

Parting with the sweetness from your lips.

How I wish my Lord would decree that,

So He knows my thanks for this moment of bliss.

If my life were to be asked, I would gladly sacrifice it,

For this feeling of ecstasy is what truly matters to me.

There has passed a time, if I could choose between it and

A lifetime with you in eternal bliss,

I would say, “Leave me for an hour with Buthayna,”

And let me disregard even the prattlers and overlapping sorrows.

Her pleasant smile, should her tongue touch mine,

That could remedy despair and bring the dead to life.

If I methodically wrote poetry without mentioning her,

Neither my father nor hers would support my verses.

May I not find solace after her absence, nor live on without her,

Until the world ends and we meet again in resurrection.

Poem: Buthayna Speaks When She Sees

Buthayna speaks when she sees

Red strands of hair.

You have grown, Jamíl, while youth has faded,

So I said, “Buthayna, why not shorten your memories?

Do you forget our days in the oasis

And the time spent in the flowery glades?

Did you not see me once,

In the nights we shared together in this land?

You were our neighbors at that time,

Can’t you remember? Yes, please remember,

When I was a tender young man,

Dragging my cloak along with the sash,

And you adorned in musk and amber,

This has altered what you know

In these wretched days.

And you, like a pearl of the sea,

Have not denied your youth,

O how we grew up together!

But how come I have aged while you remain youthful?

Famous Poems of Kuthayyir ‘Azzah in Virgin Love

Renowned Poem: O Friends, This is ‘Azzah’s Dwelling, Observe!

O friends, this is ‘Azzah’s dwelling, take heed!

Weep for her tender-hearted soul nearby,

And touch the soil once caressed by her skin;

And dwell in the place where she slept and graced,

And do not lose hope that God will wipe clean

Your sins if you pray where she prayed.

I had no idea, before meeting ‘Azzah, what it meant to cry,

Nor the pains of the heart until it was too late.

Yet she was not any fairer among women who turned ugly,

And she was neither generous in bestowing gifts upon my heart.

Indeed, she swore—what a fate—that she would trick

The sons of Quraysh when love was to burden them!

She weeps as the pilgrims continue their pilgrimage,

In the vast fork of Rifkah’s valley, resounding with cries.

Wherever she goes, her robe a goddess,

It is as though she has come down to earth like a precise vow,

Oh how sweetly she could have in her chamber,

Where the ones before me have long envied her grace.

Since the day I knew her, I have summoned despair,

And time revealed none of the world’s beauty,

As though it played a trick upon the paths I long traversed.

They claimed my heart was now ransom to absurdity’s grasp,

As I attempted to call on her charms.

Time has turned every hope and every emotion into a prison,

Each step is intricately wrapped in desire.

Woe upon you, O ‘Azzah, who have robbed my heart,

As I call upon the nations to bring me an account of my spirit,

May they not deny me my longing and pain for you.

Poem: O ‘Azzah, Longing Has Arisen and Tears Flow

For ‘Azzah, longing has arisen and tears flow,

In places where images fade in time’s embrace.

By the branches and the land with sloping hills,

The pathways have aged and the markers have shifted,

Your eyes have witnessed the trials of the barren wasteland,

Once vibrant, now mingled with the flow of my sorrow;

And the streams of tears now transform life once bright.

Acquaint my thoughts and fears, and when asked, respond,

When you witness ‘Azzah once more, don’t hesitate to weep.

Only we are left to share in tribulations,

Where even the night envelops both skin and heart.

My heart, once a prisoner of joy, has transformed into exile,

And the pain in my breast burns, deep as your presence.

Poems of Qays ibn Dhurayh in Virgin Love

Poem: If Lubna is Mentioned, Your Heart Will Breathe

If Lubna is mentioned, your heart will surely sigh,

And awaken at her mention as I mustered feelings within.

I have borne witness to my affection laid bare,

An offering of heart awakened at your resemblance.

Though you shall not free me with your companionship,

Nor can I endure the distance from you, not a moment.

You have divided my heart; half remains captive,

While the other half is tied in a firm cord of love.

At dawn, when the sun calls forth your name,

There’s a sense of warmth wrapped around me.

As pain and longing intertwine beneath the surface,

My heart burns between the ribs and sleeve.

If you were unaware of these feelings, ask me,

For we shall speak of the deeds done in love’s regard.

Oh, have I not yearned for the companionship of my companions?

As the roads scatter, they become distant and obscure.

Poem: O Lubna, Today If You Are Departing

O Lubna, today if you are departing,

Gather your thoughts before we part forever.

And send my greetings, for they hold their truth,

They are few, but do not fear the envious onlookers.

Say I am dancing in the valleys of desire,

Where many gather, waiting to hear from me.

I shall protect you against ominous matters,

And I’m wary of foes that lie in wait.

My heart cascades when I chance to find you,

And all spirits align, surrounding you with whispers.

For if I die or endure, you will remain ever in my heart,

For my soul preserves your essence in every breath.

They shall call me whatever they wish,

For I hold you as my heart and a gentle hand in mine,

Yearning silently within the realm of love.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top