The Best Poems of Khalaf bin Hithal Al-Otaibi

Poem: I See You Far Away and Have Tasted Separation and Consequences

I see you far away and have tasted the bitterness of separation and its aftermath

Oh, you who devour like a wild boar, are you kin to me?

Your love is but a pretense and fabrications.

You presume that my passion is clear and pure for me,

In your possession lies my joy, dear in-laws.

A message addressed from my place,

Let me read it, and I will expand my pocket.

The fabric of the shirt cannot contain it,

A letter that unfolds miraculously unfolding notes.

Perhaps the letters from loved ones will console,

As I haven’t read them in an orderly manner from my teary eyes.

As soon as I shared it, I began to welcome and rejoice,

And behold, oh letter, within you lies the wonders.

The sender has not shed a tear for me.

Poem: Separation Teases Me and I Do Not Accept Sorrow

Separation teases me, and I do not accept sorrow.

When the yearning of loved ones separates, one cannot help but weep,

It stirs the heart, and the eyelid does not dry from tears.

I long to embrace the love of some friends and curse the betrayals,

May God frighten those who cause me distress.

When will the winds carry me to where I wish to go?

And when will my absent companions gather in their homeland?

I long for cheeks adorned by long lashes hidden beneath,

A captivating beauty amidst bright, radiant features.

To whom does the cloth of your robe honor in its embrace?

I ignite the candles of passion and extinguish theirs.

I, alongside the wind, drift and am tossed upon its waves.

Poem: They Said Farewell, I Said Parting is Hard

They said farewell, I said, “Ah, how difficult is parting!”

How can I say goodbye when my heart is gentle with them?

My heart is with them, and the secret of our separation is lost.

Indeed, one who loses control of their emotions becomes adrift,

As I recall the cheek and the dark, expansive beauty.

My expressions raced, vying for every phrase,

I endure the separation as much as I can.

I carry my burdens into the wilderness, upselling and trading,

For I sell something adorned with jewels that cannot be sold.

I sold it cheaply, and now everything feels scarce,

Between hope and despair, the struggle intensifies.

Time passes slowly, yet my memories bloom like spring,

Days unfold slowly, wearing strong arms.

From unexpected places, fate strikes swiftly.

Poem: Whenever My Heart Sings, My Ribs Respond

Whenever my heart sings, my ribs respond.

From gentleness that captured my mind rests in her eyes,

She compels me while the multitude stands against her.

The pit of death awaits at the confluence we tread,

Thursday has passed, and the days of the week continue.

The promised day has blown away, leaving us weary,

Our feet tire, and our eyes shed tears.

Parting from beloved ones is ugly after two days,

Oh, beautiful words, oh, lovely demeanor.

A beloved image cherished by God, how lovely indeed.

Poem: A Salute to the Shepherd from His Flock

A salute to the shepherd from his flock, as is the tradition of the Merciful.

Salutations are customary, and the flock’s well-being is cared for by its shepherd,

The guardians of God lead the Muslims and signify the homeland.

A symbol and light of Najd, honoring its present and past.

We have come to cherish the heritage representing the legacy of Arabs.

Indeed, a nation has no worth without its history,

For those who read history find Arabs and homelands entwined within.

Centuries filled with tales that history cannot hide,

A hundred welcomes to guests who light upon their brothers’ dwelling.

The host’s warm greetings, and may God welcome the guests.

Poem: Let Me Weep, O Earth and Winds

Let me weep, O Earth and Winds,

This is the plight of those whose homes are afar,

Their eyes now shade the tears of longing.

And the pen crafts verses for the poem,

In this realm, there is solace for the heart.

Today brings them a new chapter,

While I am in London, distant from the beloved.

Let the Creator do as He wills,

O, traveler on the path, cut through the harrowing.

Before news of courage woven by the winds,

The echo soars not except in the atmosphere.

You can hear it beneath the stars, alive with light,

O, you who dwell within this grandeur.

I bear witness to the contentment of its people,

They wished to send my writings far and wide.

Yet they tossed it towards Riyadh, to Buraidah,

If you find knowledge or inquire sincerely,

Seek out the truth among the wise,

He is forgetful amidst the realms of oblivion.

He who never forgot us and our great heritage.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top