The Most Beautiful Words About a Friend

Friendship

My dear friend, you are the shining face of the moon in my life. You are the embodiment of love that remains unchanged and trustworthy. You share every moment of my joyful and challenging experiences. There is so much to say about you, my friend, which is why we have prepared a collection of the most beautiful words about friendship to express even a fraction of what we feel towards our friends.

Beautiful Words About Friendship

  • My friends, you are the sunrise in my life.
  • I pray for your protection from anything that brings you sadness or takes away your smile.
  • You are not just my friend, but my companion, my sister, the pulse of my heart, and my other half.
  • No matter how far I drift from you, you will always remain in my heart.
  • May God keep my friends safe for many years to come.
  • I ask God to guard my friends, and may you shed only tears of joy.
  • My friend, I can truly call you my happiness.
  • There are friends whose presence is proof to my heart of the beauty of life and true companionship.
  • We are not just friends; we are sisters—our names may differ, but our bond remains the same.
  • Whenever I talk about you, my friend, everything smiles.

Poetic Verses About Friendship

Poem: “O My Companion, Forgive Me” by Omar Ibn Abi Rabi’a

The poem “O My Companion, Forgive Me” is authored by the renowned poet Omar Ibn Abi Rabi’a. Born on the same night as the death of Umar ibn al-Khattab, he is considered one of the greatest poets of the Islamic period as well as the most eloquent poet of his time.

O my companion, forgive me and be patient,

In a heart that longing throws back to remembrance,

There is a henna flower blooming, a charming coquette,

Whose beauty is like the moon’s gentle glow.

With elegance as graceful as a plucked treasure,

Much like the tender young blossoms of spring.

A soft, slender leg, beside her, they intertwine,

With a striking neck adorned like fine art.

Should a tiny insect dare to tread on her garment,

It would leave a mark unlike any to be found.

She said, “It is close; I grow weary with this illness,”

And cast doubt upon her senses now dimmed.

“Oh, that I could ransom what you yearn for,

With a piece of my flesh and some years of my life.

The heart may cling to love, only to abandon it,

Fearful of rumor and envy that lurks ever near.

Leave love alone, and forget what you knew of it; be patient,

And cultivate your mind like a sober resurrection.

I spoke in a manner unsquandered by error,

For love has guided my reasoning’s course.

My senses were heedless of the pity I feel within,

So how can I endure silence from you, my dear?

If they were to pierce my heart, I would not speak to her again,

But I would have quenched from her sorrows as the tides rise.

Some of her women beguiled my heart,

A fleeting glance that appeared as fate embodied.

And Bakkar said: “Did we not gather our hearts,

And later approach? No harm in sharing gazes.”

Let’s not forget the moments when our paths crossed,

As we somberly wander through life’s shadows.

And her words, with tears preceding their flow,

In her silence, haunt my heart like a spirit of bygone dreams.

Poem: “A Letter to an Old Friend” by Abdul Latif Aql

A letter to an old friend penned by the contemporary Palestinian poet Abdul Latif Aql, born in 1943 in Deir Istiya, near Nablus. He has authored many poetic collections including “Beaches of the Moon” and “Verses of Unmerciful Love,” which greatly contributed to Arabic literature.

I weep for the days of our village that have vanished,

Its arched alleys, its lush mornings,

And its evenings filled with returning flocks of shepherds.

How does the rain gently fall upon its white rooftops?

And how does it yield sweetness on the field’s tongues?

With the gatherings of maidens and flowers,

The birds, cattle, and sheep,

Celebrating the evening flourishing in joy.

I long for our childhood,

Whose charm intoxicates.

The passage of time obscures its image,

As if the memories survived the test of boredom.

As if the winds would steal the green olive leave,

In the valley embraced by the hill.

As if all we harvested were the figs,

From Mother Khaleel’s garden,

That know not the stings

Of the buzzing bees swarming where honey flows.

And though you’ve hurt me like you once did,

I still endure.

You mock me for lingering in Jerusalem,

No love will save me, no wounds will heal.

You say I will perish,

In a slow, mythical decline.

And I will die,

With no land, no wealth, nothing alike.

You have forgotten that I am the slow one who ultimately arrives,

And a lamp that will forever ignite.

I am a root anchoring deep into this soil,

Since the beginning of time,

And its very fabric belongs to me.

Under the shade of the Galilee olive trees, I yearn for connection,

And keep within me the whispers exchanged with lips of love.

And in my veins, I carry the tales of those who were slain in love.

Those molded from their soil and blood,

From those who were imprisoned,

And were crucified without recantation,

And those who were exiled,

Who never tired of their prison torment.

Yet still, their love remains unyielding.

And those who exceeded the limits of their souls in love,

Yet never reached their dreams.

In my veins, I safeguard those whose eyes are filled with hope.

Their weapon is stones,

Their notebooks,

And the love that they carry in silence.

Palestinian, their sorrows fill the lessons,

That they may inquire and ask.

The love for the land stands as a holy testament,

And remains unwavering against any commotion.

I read you deeply, and was touched,

And I am like poetry that responds to its muse.

Your lines in your heartfelt letter,

Wrap me in shyness.

Words of glory kindle me,

And captivate me wholly.

You adorn the journey,

As if my hurts were not enough to bear.

And you tempt me that if I were to visit you,

I would shine like a moon in fullness.

So thank you, my childhood friend,

Paths have diverged between us.

But I remain the pulse of the soil.

How can I betray the heartbeat of my blood and depart?

Reflections for a Friend

Reflection One:

My dear friend, how I miss having you in my life! You are not just a friend but a sister, my closest confidante. I hope you always remember our promises to one another; those commitments and our cooperation in good deeds will, God willing, reunite us under the shade of the Divine Throne on the Day when nothing else will offer shade but His. My love for you runs deep, and even if the world separates our bodies, may our hearts remain united. We will be friends for eternity.

Reflection Two:

My days have grown more beautiful, illuminated by the stars of joy in my world. You are the one who has brought a smile to my face. Life brought us together as friends, but you are more than that—you are my confidante during times of sorrow and the one who wipes my tears. You were a bright light in my life even when I couldn’t see you. I wish I could see you every day, by my side. Yet, fate has placed distance between us. Still, no one cares for me like you do; you inquire about me in my absence, and express your longing when I am present. I love you dearly, my friend.

Reflection Three:

My friend, keep in mind that what brings you joy brings me joy, and what saddens you brings sorrow to my heart. Every transgression you commit affects me because we have vowed to support each other in goodness and meet in the highest gardens. Your missteps shake my being and capture my soul, leaving me in tears. Even if we are apart, know that my heart is with you, praying for your well-being, and will never forget you, cherishing all the moments we’ve shared. You live within me. Forgive me for any shortcomings or misunderstandings. In the end, my fate is a plain shroud and a small grave that will embrace me, but I shall never forget your kindness. No matter what I do, I can never repay your generosity. My dear friend, it is challenging for my pen to express my feelings through mere words, for my heart is a boundless ocean of emotions.

Messages for a Friend

Message One:

My friend, how many wishes we have lived—

Turning into cherished memories.

Memories that stir the longings of lovers,

With every heartbeat comes an echo.

And in my heart, there is a flame and sighs.

Message Two:

Dear friend, I ask the Almighty, who has instilled love for you in my heart,

To place your love in the hearts of others.

And to grant you the assistance,

Of His heavenly angels and earthly servants.

May you taste the sweetness of His love and the coolness of His mercy,

And may He remove your worries and ease your troubles.

May He answer your prayers and bless your efforts.

Message Three:

In my heart, I keep a bond nestled safely within my soul,

They are the beloved ones whose remembrance brings joy to my spirit.

They are the essence of goodness in humanity; their traits are pure.

O Lord, preserve them, and increase their virtues.

Fulfill their wishes and forgive their transgressions.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top